sabato 6 aprile 2013

LEDA LUISE: TRA GRAMMATICA E INTERCULTURA


In questi giorni ho scoperto i libri di Leda Luise insegnante di grande esperienza esperta di didattica. Leda ha scritto testi scolastici, fiabe, racconti e filastrocche simpatiche e coinvolgenti.
Infatti, grazie alla sua abilità narrativa, riesce a comunicare ai bambini anche concetti difficili quali l’intercultura o la grammatica.

Ecco due esempi che vi consiglio di cercare subito...
 
Se il mondo potesse parlare…
dai 7 ai 107 anni
2012, Michael Edizioni – p. 36 – € 12,50


Se il mondo potesse parlare è un albo colorato e ben illustrato in cui si affrnta il difficile tema dell’intercultura e dell’uguaglianza. Spesso i bambini si pongono delle domande a cui noi insegnanti dobbiamo cercare di dare risposta: “Qual è il colore dei bambini?” oppure “La pace che cos’è?”
Nelle storie, in rima, raccolte in questo libro c’è la voce dei bambini che vivono un po’ in tutto il mondo: in India, in Australia, in Brasile, nella grande terra d’Africa.
“Storie a volte dolci, a volte amare  che parlano di sogni, di scelte, di destini; storie lette negli occhi spalancati di bambini che giocan spensierati…”.


La Grammatica giocando
dai 7 anni
2012, Michael Edizioni – p. 64 – € 9,50

Leda si pone una domanda che spesso gli insegnanti si fanno: “La grammatica può essere divertente?”. La risposta è sì...
Se in grammatica si usano testi divertenti e soprattutto se si gioca con nomi, avverbi e verbi la grammatica può davvero diventare piacevole e coinvolgere i bambini.

E allora bisogna leggere le filastrocche contenute in questo libro… ce ne sono per tutti i gusti e per tutte le parti grammaticali… Alla fine poi uno spazio coloratissimo dedicato a cruciverba, rebus e giochini…
 
Vale davvero la pena proporlo ai bambini e vedere se, per una volta, la grammatica può essere davvero divertente!

Nessun commento:

Posta un commento